2001年1月25日
桜丸さん、
こっちのアドレスでいいんですよね。ご無沙汰しています。横浜オフは楽しかったです。また是非お会いしたいですね。「高山殺人行」などのあらすじ、待っていますよ。早く80年代の表、すっかり埋めてしまいたいです。
実は今、少々興奮してこれを書いているんです。昨日イギリスから、MMさんの手紙が届いたんですが、でもこれ11月30日に書いたものなんですけれどね。どうしてこんな時間かかったんでしょう。
読んでいて、飛びあがるようなことがあったんです。東京にいた時代に、彼女はオランダ系の財団の会社にいて、歴史小説を書く社長の下で、社長の書いた小説のチェックをする仕事をしていたんだそうです。この時の彼女の仕事の中には、「オランダ商館長の日誌の翻訳」もあったということでした。
これは江戸時代、長崎、出島にあったオランダ商館の長の日誌というふうに読めます。
実はこれはもう10年も、私は懐に暖めていたことなんですが、1793年(寛政5年)から4年(寛政6年)にかけての、オランタ商館長の日誌を、喉から手が出るほどに読みたかったんです。この時期、出島のオランダ商館長は、4年に1度江戸に参府して、徳川将軍に謁見することを義務づけられていました。供を連れて何度か江戸に出た年のひとつが、この寛政6年の春なんです。
これが読めるのなら、私はもうどこにでも行きますよ。オランダのライデン大学にでも、博物館にでも、すっ飛んで行きたいと思っていました。まあオランダ語の日誌だろうから、そう簡単には読めないだろうけど、なんとか方法はあると思います。それに、もうひょっとしたら、MMさんたちによって日本語に翻訳されているかもしれません。活字になっていたりしないでしょうかね。
それでこういったことを、MMさんに直接訊いてみたいのです。本当に、長崎、出島のオランダ商館長の日誌なのか。寛政5、6年のものはまだあるのか、そんなようなことです。これをBBSに書いたら、彼女は読めるのでしょうか。
えむえむさんによれば、あなたとはメイルのやり取りがあるのですか? ちょっとこの辺の事情を教えてもらえませんか。彼女はイギリスにメイル・アドレスを持っているのですか? もしそうなら、こちらにも教えてください。それともセルラーフォンのeメイルとかでしょうか?
彼女は、卒業して帰国するのはいつでしたっけ。あるいは休暇に帰国する予定はありますか? あるのなら、私も帰国しますよ。是非会いたいですね。桜丸さんも一緒に会いますか?
この商館長の日誌次第で、歴史が変わるくらいの発見が出来る可能性があります。といっても、それを証明は出来ないでしょうけれどね。しかし小説には出来るでしょう。聞きたければお話します。
彼女は、SSKは覗くことは出来ているのでしょうか? そうならBBSで呼びかけてもいいのですけれど。日本文字の部分は読めないのでしょうか。英文字の半角なら読めるのでしたっけ? でも1度、彼女からの日本語のレスが、G−RだったかのBBSに入ったことがありましたね。あれはどうしてです? このあたりの事情、もし知っていたら詳しく教えてください。電話の方がいいなら電話しますから、あなたの番号をメイルにて教えてください。
もし駄目なら手紙にしますが、こんな調子では、着くのはいつのことになるのやら解りません。なんとか手早く、大体のことが知りたいです。
何だか全然解らない話だったでしょうか。いろいろ教えていただけたら、きちんと説明します。では、メイル待っていますね。出来るだけ早くください。では。
島田荘司。
|